***
30. April 2010 - 22:03
The Holy Assembly of Bishops of the Serbian Orthodox Church,
at its regular session at the Patriarchate in Belgrade, expresses
its deep concern and protest against the latest threat to freedom
and basic human rights of the Serbian people and other non-Albanian
population in Kosovo and Metohija, expressed through illegal and
uncivilized termination of the mobile and fixed telephony in the
central parts of Kosovo and other parts of the southern Serbian
province.......
29. April 2010 - 22:33
On its afternoon session of April 29 of this year, the Holy
Assembly of Bishops of the Serbian Orthodox Church unanimously
adopted recommendations of the competent diocesan bishops and
entered into dyptichs of the saints of the Orthodox Church names of
the blessed repose of archimandrite Justin Popovic, geront of the
monastery Celije near Valjevo (1894-1979), from now Venerable
Justin of Celije, and Simeon Popovic , prior of the monastery
Dajbabe near Podgorica (1854-1941), from now Venerable Simeon of
Dajbabe.
Liturgical memory of Venerable Justin will be celebrated on
June 1, according to the Julian calendar (June 14, according to the
Gregorian calendar), a memory of Venerable Simeon will be celebrated
on March 19 according to the Julian calendar (April 1, after the
Gregorian calendar).
1. April 2010 - 13:26
The Serbian Orthodox Church to her spiritual
children at Pascha, 2010

IRINEJ
By the grace of God
Orthodox Archbishop of Pec, Metropolitan of Belgrade-Karlovci and
Serbian
Patriarch, with the all the Hierarchs of the Serbian Orthodox Church
– to all the
clergy, monastics, and all the sons and daughters of our Holy
Church: grace, mercy
and peace from God the Father, and our Lord Jesus Christ, and the
Holy Spirit,
with the joyous Paschal greeting:
CHRIST IS RISEN!
INDEED HE IS RISEN!
LIFE OF SAINT
PETKA
27/14 Oktobar
The
beloved Serbian saint Paraskeva, more popularly called by her
worldly name, Petka, or Petka-Paraskeva, was born in the town of
Epibata on the shore of the Sea of Marmara, near the imperial
city of Constantinople. Her parents were faithful in fulfilling
God's commandments and well-known for their charitable deeds. By
their prayers and example, Petka and her brother both decided at
an early age to dedicate themselves wholly to Jesus Christ.
Petka's brother received his parents' blessing to become a monk
and he was later made a bishop. Petka, like most girls of her
time, was educated at home. Here she matured in her desire to
imitate the saints and enter into their company in heaven.
In church one day, Petka
heard the Gospel reading, If any man will follow Me, let him deny
himself . . . Christ's words so impressed themselves on her heart
that on leaving the church she gave away her good dress to a poor
woman on the street, exchanging it for the woman's rags. She did
this several times. When she was scolded, she replied that she could
not live otherwise. To be a disciple of Christ meant to be a doer of
the word and not a hearer only.
After her parents died,
Petka went to Constantinople, a city full of churches with many
relics and wonder-working icons. There she met some zealous ascetics
who instructed her in the spiritual life. Settling in an isolated
place outside the city, she spent five years in concentrated prayer
and fasting before making a pilgrimage to the Holy Land, where she
had long desired to venerate those places where our Saviour had
lived and walked. She did not return to Constantinople but, yearning
to withdraw still further from the world and its distractions, she
crossed the River Jordan into the wilderness.
Like St. Mary of Egypt, who
had lived there four centuries earlier, St. Petka struggled hard to
regain that likeness to God, which mankind lost when Adam fell. She
sustained her body with desert grasses, eating only after sunset.
Her spirit she nourished with prayer, her mind constantly on God,
Who is mighty to save from faintheartedness and from tempest (Ps.
54:8). As her body grew withered, her soul blossomed with virtues as
befits a true bride of Christ. In her were fulfilled the words of
the Psalmist, And the King shall greatly desire thy beauty (Ps.
44:10).
Years passed, and Petka
grew old. One night she was praying as usual when an angel in the
form of a radiant youth appeared to her and said, "Leave the
wilderness and return to your native land, for there you are to
leave your body on the earth and ascend with your soul to the Lord."
The Saint, discerning in this God's will, rejoiced that she was soon
to part from the earthly temple of he body, although she was sorry
to leave her desert solitude, for nothing so cleanses the soul and
draws it near to its original likeness as the desert and silence.
Back in her native town of
Epibata, St. Petka lived for another two years in asceticism before
God called her into the next world, to join the choir of the
righteous. She was given a Christian burial, but as no one knew who
she was or where she was from, she was buried in an unmarked grave.
It pleased God, however, to reveal the glory of His saint. Years
after her repose, the body of a dead sailor washed ashore. It had
already begun to decay and give off a horrible stench before a
stylite saint nearby detected it and asked the villagers to bury it.
They unknowingly dug the grave right over the relics of St. Petka.
That night, one of the grave-diggers, a pious man by the name of
George, had a dream. He saw a queen seated on a throne, surrounded
by a glorious company of soldiers. One of them said to him, "George,
why did you disdain the body of St. Petka and bury a stinking corpse
with it? Make haste and transfer the body of the Saint to a worthy
place, for God desires to glorify His servant on earth." Then St.
Petka herself spoke: "George, dig up my relics at once. I can't bear
the stench of that corpse." And she told him who she was and that
she was originally from Epibata. That same night, a devout woman,
Euphemia, had a similar dream.
On being told about these
dreams the next morning, the villagers took lighted candles and went
to the cemetery, where they dug down and discovered St. Petka's
relics, fragrant and incorrupt. The relics were taken to the church
of the Apostles Peter and Paul, where, by the prayers of the holy
ascetic, many people were healed of various diseases and the blind
received their sight.
Due to historical
circumstances-the Crusades and the belligerent expansion of the
Ottoman Empire -the relics of St. Petka-Paraskeva did not remain in
Epibata.
Two
centuries after her death (1238 A.D.), the Bulgarian emperor John
Asen decided to move St. Petka's relics from Epivat, which then was
under the Crusader's control, to Trnovo, the capital of Bulgaria.
After the Turkish occupation of Bulgaria, the relics were moved
again--this time to Vidim on the Danube (Vlaska). In 1396 when the
Turks also conquered this area, the Serbian princess Milica acted to
bring the holy relics to Belgrade. In 1417 the Church of St. Petka
was built in Belgrade and her holy relics were placed there. In 1521
after the mighty Sulleyman II conquered Belgrade, St. Petka's
remains, along with many Serbian families, were moved to
Constantinople. There her remains were received with great respect
and solemnity and the Sultan brought them to his castle. Numerous
miracles occurred there, which caused the holy Mother
Petka-Paraskeva also to be worshipped by Muslims. In 1641, with
permission from Constantinople's patriarch Partenije I, the pious
Moldavian ruler Vasilije Lupul brought St. Petka's remains to
Moldavia's capital, Jash, where on 14/27 October they were placed in
the church of the Three Holy Hierarchs, where St. Petka's holy
relics continued to glorify the Lord with wonders and miracles.
Water
from St. Petka's spring in Belgrade has effected many cures for
those who with faith call upon her intercession.
An Order of St Sava formally handed to President of the
Russian Federation Dmitry Medvedev
20. October 2009 - 22:00

With
the blessing of His Holiness Patriarch Pavle of Serbia and by
the decision of the Holy Synod of Bishops of the Serbian Othodox
Church, an Order of St Sava of the First Class was handed to
Dmitry Medvedev, the President of the Russian Federation at the
special audience which was held today on October 20, 2009 at the
premises of the Serbian Patriarchate in Belgrade.
In
the presence of Bishops: Irinej of Nish, Vasilije of Zvornik and
Tuzla, Vasilije of Srem, Hrizostom of Zhicha, Irinej of Bachka,
Pahomije of Vranje, Jovan of Shumadija, Fotije of Dalmatia,
Grigorije of Zahumlje and Herzegovina, Maksim of Wester America,
retired Atanasije of Zahumlje and Herzegovina, vicar bishops:
Atanasije of Hvosno, Porfirije of Jegar, Teodosije of Lipljan,
Antonije of Moravica, protopresbyter-staurophor Vitaly Tarasjev,
head of the Podvorye of the Moscow Patriarchate in Serbia,
protopresbyter-staurophor Sava B. Jovic, protopresbyter Dr. Luka
Novakovic, HRH Aleksandar and Katarina Karadjordjevic, ministers
Vuk Jeremic and Dr. Bogoljub Shijakovic, state secretary Dragan
Churovic, academician Matija Beckovic, director Emir-Nemanja
Kusturica, Mr Dejan Bodiroga, His Eminence Metropolitan
Amfilohije of Montenegro and the Littoral awarded the President
of the Russian Federation with the highest distinction of the
Serbian Orthodox Church and gave a speech.
Dmitry
Medvedev said after the nice speech of Metropolitan that he is
especially happy for being awarded with the highest distinction
of the Serbian Orthodox Church and evaluated that the relations
of two brotherly nations are strong, expressing the firm support
to Serbia in regard to Kosovo and Metohija. The President
informed Metropolitan and present bishops about his speech in
the Assembly of Serbia to representatives about ”altering the
history because of the personal and political interests."
His
Grace Bishop Irinej read the decision of the Holy Synod of
Bishops, and then Metropolitan Amfilohije formally handed the
order.
The highest distinction of the Serbian
Orthodox Church was assigned to President Medvedev for his
contribution to the unity of the Ecumenical Orthodoxy and showed
love towards the orthodox Serbian people.
Parish of St. Basil of Ostrog in Lake Forest IL celebrates
10th anniversary
23. October 2009 - 9:34
On
Sunday, October 18, 2009, His Grace Bishop LONGIN of New
Gracanica and Midwestern America made his first archpastoral
visit to St. Basil of Ostrog Serbian Orthodox Church in Lake
Forest, Illinois. On this day, the parish welcomed its new
parish priest, V. Rev. Djuro Krosnjar, as well as celebrated its
tenth anniversary of existence. Serving with His Grace were
several priests and deacons, including Priest Thomas Martinian
from Kenya.
Before the beginning of Hierachical Divine
Liturgy, His Grace Bishop Longin ordained two sub-deacons from
the parish, and at the end of the service, His Grace awarded
Archpriest Djuro Krosnjar with the Pectoral Cross for his many
years of service and pastoral work among our Serbian People in
Chicagoland, emphasizing Fr. Djuro's love and desire to always
serve our people.
Following
Divine Liturgy, the Parish hosted a banquet in honor of Fr.
Djuro with hundreds in attendance. Many of Fr. Djuro's former
parishioners from Holy Resurrection Cathedral in Chicago,
Illinois (Metropolitanate of Libertyville and Chicago) were in
attendance, showing their support and love for Fr. Djuro.
Source: www.newgracanica.com
Det dyrbara och livgivande
Korsets allmänna upphöjelse
27.september/14.september
Det heliga korsets upphöjelse
latin Exaltatio Sanctae Crucis; grekiska
Ὕψωσις τοῦ
Τιμίου Σταυροῦ)
är en av de åminnelsedagar för korset som firas i flertalet kristna
samfund. Dess festdag är i de flesta samfund den 14 september.
Medan långfredagen är tillägnad
Jesu lidande och korsfästelse, är det heliga korsets upphöjelse
tillägnad själva korset, det sanna korset, såsom ett instrument för
frälsningen.
Festdagen firas till minne av att
sankta Helena, Konstantin den stores mor, enligt traditionen grävde
fram det kors som Jesus korsfästes på, på Golgota under en
pilgrimsfärd till Jerusalem. Heliga gravens kyrka uppfördes på
platsen för återfinnandet, på begäran av Helena och Konstantin.
Dagen, den 14 september, härleds från invigningen av Heliga gravens
kyrka, en ceremoni som tog två dygn i anspråk.
För både den östliga och den
västliga kristenheten är festdagen helgad åt både korset och Heliga
gravens kyrka. För karmelitorden inleds fastan som varar till påsk.
Festdagen har än större betydelse för den östliga kristenheten, och
räknas till en av kyrkoårets tolv stora religiösa fester, vilken
inleds med fasta. Armeniska apostoliska kyrka iakttar minnet av
denna händelse i flera dagar.
Troparion, 1:ta tonen
Fräls, o Herre, Ditt folk och välsigna Din arvedel. Giv Din
kristenhet seger över motståndarna, och bevara Ditt herravälde med
Ditt Kors.
Kontakion, 1:ta tonen
O
Kristus, vår Gud, Du som frivilligt uppsteg på Korset, giv Din nåd
åt Ditt folk, som uppkallats efter Dig. Fröjda med Din kraft vår
överhet. Förläna dem seger över motståndarna och må de hava till sin
hjälp i striden fridens vapen, ett oövervinneligt segertecken.
Description of Great Martyr Panteleimon
09.augusti/26.juli

This Saint, who had Nicomedia as his homeland, was
the son of Eustorgius and Eubula. His father was an idolater, but
his mother was a Christian from her ancestors. It was through her
that he was instructed in piety, and still later, he was catechized
in the Faith of Christ by Saint Hermolaus (see July 26) and baptized
by him. Being proficient in the physician's vocation, he practiced
it in a philanthropic manner, healing every illness more by the
grace of Christ than by medicines. Thus, although his parents had
named him Pantoleon ("in all things a lion"), because of the
compassion he showed for the souls and bodies of all, he was
worthily renamed Panteleimon, meaning "all-merciful." On one
occasion, when he restored the sight of a certain blind man by
calling on the Divine Name, he enlightened also the eyes of this
man's soul to the knowledge of the truth. This also became the cause
for the martyrdom of him who had been blind, since when he was asked
by whom and in what manner his eyes had been opened, in imitation of
that blind man of the Gospel he confessed with boldness both who the
physician was and the manner of his healing. For this he was put to
death immediately. Panteleimon was arrested also, and having endured
many wounds, he was finally beheaded in the year 305, during the
reign of Maximian. Saint Panteleimon is one of the Holy
Unmercenaries, and is held in special honor among them, even as
Saint George is among the Martyrs.
Apolytikion of St. Panteleimon the
Great Martyr - Third Tone
Holy Laurel-bearer and Physician
Panteleimon, make intercession to our merciful God, that He grant
our souls remission of offenses.
Kontakion. Mode pl. 1.
Imitator you were of the merciful
God. You received as a grace from Him the art of medicine. O
Medallist and Martyr of Christ our God, by your prayers you can cure
the diseases of our souls. Drive the scandals of age-old enemy away
from those who cry unceasingly, Save us, O Lord.
Profeten Elia
02.augusti/20.juli
Enligt Bishop Nikolaj Velimirovch i
den inledande prologen från Ohrid:
"En
man som såg Gud, en Wonderworker och en svärmare för tron på Gud,
Elias var stam av Aaron, från staden Tishba, varifrån han var känd
som" Tishbite ". När Elias föddes, hans far Sabah såg änglar Guds
runt barnet, swaddling den med eld och utfodring med flammor. Det
var en foreshadowing av Elias är eldig karaktär och hans Gud gett
eldig befogenheter. Han tillbringade hela sin ungdom i bön och
meditation, drar ofta till öknen för att fund
era
och be i frid. Vid den tiden, den judiska kungariket var uppdelad i
två olika delar: Konungariket Juda bestod bara av stammarna av Juda
och Benjamin, med sitt kapital till Jerusalem, medan Konungariket
Israel bestod av de övriga tio stammarna , med sitt kapital på
Samaria. Fd rike styrdes av ättlingar till Salomo, och det senare av
ättlingar till Jeroboam, en anställd vid Solomon's. Profeten Elias
kom till största konflikt med Israelite kung Ahab och hans onda
hustru KOKOTT för de dyrkade avgudar och vände folket från tjänsten
av en, levande Gud. Utöver detta KOKOTT, är en syrisk, övertalat sin
man att bygga ett tempel till den syriska guden Baal, och utnämnde
många präster för delgivning av denna falska gud. Elias utförs många
underverk genom Guds kraft, han avslutade himlen, att inget regn
skall falla under tre år och sex månader, kallas ner eld från himlen
för att förbruka offra till sin Gud, medan präster i Baal kunde inte
göra detta, väckt regn från himlen på hans böner, mirakulöst
multiplicerat majs och olja i änkan hus på Zarephath och återställas
hennes döda son till liv, profeterade att Ahab att hundarna skulle
slicka upp hans blod, och KOKOTT att hundarna skulle sluka henne -
som kom till pass, och utförs många andra mirakel och förutsade
många evenemang. Han talade med Gud på Horeb och hört hans röst i
lugn efter den stora vinden. Vid tidpunkten för dödsfallet Han tog
Elisha och utsåg honom hans arvinge som en profet, han parted i
Jordanien med sin mantel och slutligen bäras till himlen i en eldig
vagn dragen av eldiga hästar. Han verkade tillsammans med Moses, att
vår Herre Jesus Kristus på Tabor. Vid slutet av världen, Elias
kommer att visas igen, för att bryta strömmen av Antikrist (Upp.
11). "
Troparion, Tone 4
FÖRKROPPSLIGA Angel och
möte profeterna, / andra föregångare till de kommande Kristi /
praktfulla Elia skickas ner nåd från höjden till profeten Elisha. /
Han helar sjukdomar och renar den spetälsk. / Han häller helanden på
alla som hedra honom.
Kontakion, Tone 2
O stora profeten Elia, / Seer Guds mäktiga verk, /
som didst stoppa skyfall av ditt ord, / bed för oss till Lover
mänskligheten.
***
Nicea och
Trosbekännelsen
Om Jesus inte är Gud kan han inte frälsa oss.
Om Jesus inte är människa är det inte vi som frälsas.
År 325 träffades alla Kristna biskopar för att diskutera en rad
olika frågor. Möttet - eller konciliet som det kallas idag -
varade i några veckor. Konciliet blev av genom att Konstantinus
- den första Kristna kejsaren i Romarriket - kallade biskoparna
till mötet. Bland annat skulle de diskutera undervisningen av en
präst som hette Arius. Arius ville att konciliet skulle bekräfta
hans undervisning, nämligen att Guds Ord - alltså Jesus - inte
var Gud själv utan nästan Gud. Han ville att alla andra
biskopar skulle godta hans förklaring att Ordet var en del av
skapelsen.
***
On the evening of this day, which was
the eve of the feast of unleavened bread (that is, the Passover),
our Redeemer supped with His twelve disciples in the city. He
blessed the bread and the wine, and gave us the Mystery of the
Divine Eucharist. He washed the feet of the disciples as an example
of humility. He said openly that one of them was about to betray Him,
and He pointed out the betrayer by revealing that it was he "that
dippeth his hand with Me in the dish." And after Judas had
straightway gone forth, Jesus gave the disciples His final and
sublime instructions, which are contained in the first Gospel
Reading of the Holy Passion (John 13:31-18:1 known as the Gospel of
the Testament).
***
Öppna för mig botens dörrar, o
Livgivare. Ty i morgongryningen ilar min själ till Ditt heliga
tempel, då det kroppens tempel den bär är helt förorenat. Men
rena det Du såsom Förbarmare med Din barmhärtiga nåd.
O Gudaföderska, led mig på frälsningens väg, ty med skamliga
synder har jag fläckat min själ och i lättja har jag förlösat
mitt liv. Bevara mig från all orenhet genom Dina förböner.
Gud, var mig nådig efter Din godhet; utplåna mina överträdelser
efter din stora barmhärtighet.
När jag tänker på myckenheten av de synder jag begått, darrar
jag eländige för domens förskräckliga dag. Men i förtröstan på
Din barmhärtighets nåd ropar jag till Dig såsom David: Gud var
mig nådig efter Din godhet.
***
Att bikta sig på rätt sätt
De flesta Ortodoxa kristna biktar sig och mottar den
Heliga Nattvarden under Stora fastan. Det kan tyckas underligt, men
många av dessa känner inte till hur man avlägger en god bikt och
litar för det mesta på prästen att ställa frågorna. I själva verket
bör biktbarnet komma förberedd och bikta sig utan någon hjälp av
prästen. Det kan ske mycket enkelt, om man känner till biktandets
mekanismer. Om du försöker hålla dig till dem, kommer du förmodligen
att också få en mycket större andlig behållning av att gå till bikt.
1. Du måste tro på bikten och vara helt och
hållet uppriktig mot dig själv.
2. Förbered dig andligen inför bikten, läs
Bibeln - särskilt botpsalmerna (Psaltaren 6, 32, 38, 51,
102, 130, 143), andlig litteratur.
3. Intensifiera ditt böneliv.
4. Granska ditt samvete noggrant. Var hård mot
dig själv. Var din åklagare och inte din försvararen eller domare.
5. Ha en hjärtats sanna förkrosselse och
förlita dig på Guds barmhärtighet, som är kärleksfull och
förlåtande.
6. Erinra
dig, besinna och sörj alla onda gärningar:
A. Mot Gud. Har du förtvivlat. läst dina
böner, deltagit regelbundet i den Gudomliga Liturgin, iakttagit
Kyrkans bestämmelser, fastat, misströstat på Guds nåd, missbrukat
Herrens namn, tvivlat på Gud, använt svordomar, arbetat i onödan på
söndagen, uppträtt olämpligt i kyrkan o.s.v.?
B. Mot din nästa. Har
du stulit, ljugit, avundats andra, skvallrat med skadeglädje, skadat
någon, förtryckt någon, hatat, burit falskt vittnesbörd, fördömt
andra o.s.v.?
C.
Mot dig själv. Har du begått någon okysk eller oren handling,
medvetet roat dig med orena tankar och önskningar, talat om
liderliga saker, uppehållit dig i sällskap med andra som talar om
dessa, försummat ditt fysiska eller andliga liv o.s.v.?
D. Levde du i enlighet med tio Guds bud och då
i synnerhet Guds lag, att älska honom över allting och din nästa som
dig själv.
E. Synder
kan ske med tankar, ord och gärningar.
F. Det är inte tillräckligt att undvika synder,
man skall också utföra barmhärtighetsverk: dela med sig, hjälpa
andra och omsätta sin tro i handling.
7. Innan du går till bikten skall du fasta,
läsa förberedelsebönerna (som återfinns i varje god bönbok), komma
till kyrkan i angiven tid, vara stilla, granska ditt samvete och
begrunda medan du väntar på din tur att bikta dig.
8. Var specifik i din bikt. Omtala exakt hur du
har syndat utan att vänta på att bli utfrågad. Det finns inget behov
av att gå in på detaljer. Visa framförallt bedrövelse över det du
har och fast beslutsamhet att bättra dig.
9. Om du känner att du vill få rådgivning eller
önskar en mer grundlig bikt, bestäm då en särskild tid med prästen.
10. Sedan du har fått avlösningen, avlägsna dig då
med vördnad och försök att bevara din renhet till dess att mottar
den heliga Nattvarden.
Artikeln har tidigare varit publicerad i ORTODOX
TIDNING nummer 3 - Årgång 46. MARS 2008
***